Vidi, Blair mi je najbolja drugarica, a ti si njen deèko, i ona te voli.
Senti, Blair e' la mia migliore amica, e tu sei il suo ragazzo.
Verovao sam ti, a ti si me izneverio.
Mi sono fidato di te e mi hai deluso.
Uskoro æu umreti, a ti æeš biti kralj.
Presto sarà morto. - E tu sarai re.
Verovao sam ti, a ti si me izdao.
Mi fidavo di te e mi hai tradito!
A ti znaš šta to znaèi?
E tu sai cosa vuol dire?
Pomislila sam da si me pozvao kako bi te ponovo odvezala sa tvoje seks ljuljaške, a ti si zaljubljen?
Credevo mi avessi chiamato per tirarti fuori dalla tua ultima storia di sesso, ma... Sei innamorato?
Pokušao je da se ubije, a ti si zabrinjena da æe te koštati titule "mama godine"?
Lui cerca di togliersi la vita e tu ti preoccupi che possa costarti il titolo di "Mamma dell'anno"?
A ti si jedna od njih.
E tu sei uno di loro.
A ti znaš šta to znaèi.
E tu sai che cosa voglio dire.
A ti nisi imao ništa s tim?
E tu non l'hai provocato, giusto?
Tvoj svet gubi ravnotežu, a ti se cenkaš za jednog èoveka?
Il vostro mondo è in bilico, e tu tratti per un uomo.
Dosta je prešao, a ti imaš taj plavi štapiæ sudbine.
Sì. Ha fatto qualche km di troppo, e tu hai la bacchetta del destino.
A ti ćeš zaglaviti baš ovde i kukati nad njom.
Mentre tu starai ancora chiuso qui a sbavarle dietro.
Gledao je važnu utakmicu a ti nisi htela da umukneš.
Voleva vedere la partita e tu continuavi a parlare.
Ja sam Golum, a ti si moj prekrasni!
Io sono Gollum... e tu sei il mio tessssoro.
A ti, sedi tu i ne progovaraj ni reè.
E tu resta seduto e non dire un'altra parola.
A ti znaš gde je to?
E sai dove si trova? Io no.
A ti si mislio da je ovo bila samo igra.
E tu che pensavi che fosse solo un gioco.
A ti neæeš biti tamo da je zaštitiš.
E tu non sarai là... a proteggerla.
A ti, G-ðice Lens, æeš biti naš navigator.
Cos'e' stato? - Non stanno attaccando noi.
A ti æeš biti na mojoj savesti.
E la tua sarà sulla mia coscienza.
"Dušo", reći ću joj, "Zapamti, tvoja mama je borac i tvoj tata je borac, a ti si devojčica sa malim rukama i velikim očima koja nikad ne prestaje da traži još."
"Piccola", le dirò, "ricorda che tua mamma è un'ansiosa, e che tuo papà è un guerriero, e tu sei la bimba con mani piccole e occhi grandi che non smette mai di chiedere di più".
Mediji su me upitali: „Amanda, muzička industrija tone, a ti podstičeš pirateriju.
E i media mi hanno chiesto: "Amanda, il mercato della musica sta sprofondando e tu incoraggi la pirateria.
Rekao je: "Na nekretnine, a ti?"
E lui: "Mercato Immobiliare, e tu?"
I još mećem neprijateljstvo izmedju tebe i žene i izmedju semena tvog i semena njenog; ono će ti na glavu stajati a ti ćeš ga u petu ujedati.
Io porrò inimicizia tra te e la donna, tra la tua stirpe e la sua stirpe: questa ti schiaccerà la testa e tu le insidierai il calcagno
A ti ćeš otići k ocima svojim u miru, i bićeš pogreben u dobroj starosti.
Quanto a te, andrai in pace presso i tuoi padri; sarai sepolto dopo una vecchiaia felice
A Ti si kazao: Zaista ja ću ti biti dobrotvor, i učiniću seme tvoje da bude kao peska morskog, koji se ne može izbrojati od množine.
Salvami dalla mano del mio fratello Esaù, perché io ho paura di lui: egli non arrivi e colpisca me e tutti, madre e bambini
A ti im zapovedi: Ovako učinite: uzmite sa sobom iz zemlje misirske kola za decu svoju i za žene svoje, i povedite oca svog i dodjite ovamo;
Quanto a te, dà loro questo comando: Fate questo: prendete con voi dal paese d'Egitto carri per i vostri bambini e le vostre donne, prendete vostro padre e venite
A ti su ljudi pastiri i svagda su se bavili oko stoke, i dovedoše ovce svoje i goveda svoja i šta god imaju.
Ora questi uomini sono pastori di greggi, si occupano di bestiame, e hanno condotto i loro greggi, i loro armenti e tutti i loro averi
A ti ćeš reći Faraonu: Ovako kaže Gospod: Izrailj je sin moj, prvenac moj.
Allora tu dirai al faraone: Dice il Signore: Israele è il mio figlio primogenito
A ti sada kažeš: Idi, kaži gospodaru svom: Evo Ilije.
Ora tu dici: Su, dì al tuo signore: C'è qui Elia
Opaši se sada kao čovek; ja ću te pitati, a ti mi kazuj.
Il censore vorrà ancora contendere con l'Onnipotente? L'accusatore di Dio risponda
Ako li ti opomeneš pravednika da ne greši pravenik, i on prestane grešiti, on će živeti, jer primi opomenu, a ti ćeš sačuvati dušu svoju.
Se tu invece avrai avvertito il giusto di non peccare ed egli non peccherà, egli vivrà, perché è stato avvertito e tu ti sarai salvato
A Jovan branjaše Mu govoreći: Ti treba mene da krstiš, a Ti li dolaziš k meni?
Giovanni però voleva impedirglielo, dicendo: «Io ho bisogno di essere battezzato da te e tu vieni da me?
A ti kad činiš milostinju, da ne zna levica tvoja šta čini desnica tvoja.
Quando invece tu fai l'elemosina, non sappia la tua sinistra ciò che fa la tua destra
A ti kad se moliš, udji u klet svoju, i zatvorivši vrata svoja, pomoli se Ocu svom koji je u tajnosti; i Otac tvoj koji vidi tajno, platiće tebi javno.
Tu invece, quando preghi, entra nella tua camera e, chiusa la porta, prega il Padre tuo nel segreto; e il Padre tuo, che vede nel segreto, ti ricompenserà
A ti kad postiš, namaži glavu svoju, i lice svoje umij,
Tu invece, quando digiuni, profumati la testa e lavati il volto
A Isus reče mu: Ostavi neka mrtvi ukopavaju svoje mrtvace; a ti hajde te javljaj carstvo Božije.
Gesù replicò: «Lascia che i morti seppelliscano i loro morti; tu và e annunzia il regno di Dio
I reče mu: Svaki čovek najpre dobro vino iznosi, a kad se opiju onda rdjavije; a ti si čuvao dobro vino dosle.
e gli disse: «Tutti servono da principio il vino buono e, quando sono un po' brilli, quello meno buono; tu invece hai conservato fino ad ora il vino buono
A Jevreji rekoše: Četrdeset i šest godina gradjena je ova crkva, a ti za tri dana da je podigneš?
Gli dissero allora i Giudei: «Questo tempio è stato costruito in quarantasei anni e tu in tre giorni lo farai risorgere?
A Mojsije nam u zakonu zapovedi da takve kamenjem ubijamo; a ti šta veliš?
Ora Mosè, nella Legge, ci ha comandato di lapidare donne come questa. Tu che ne dici?
Tada Mu rekoše Jevreji: Sad videsmo da je djavo u tebi: Avraam umre i proroci, a ti govoriš: Ko održi reč moju neće okusiti smrt doveka.
Gli dissero i Giudei: «Ora sappiamo che hai un demonio. Abramo è morto, come anche i profeti, e tu dici: "Chi osserva la mia parola non conoscerà mai la morte"
A ti govori šta pristoji zdravoj nauci:
Tu però insegna ciò che è secondo la sana dottrina
Ona će proći, a Ti ostaješ: i sva će ostareti kao haljina,
Essi periranno, ma tu rimani; invecchieranno tutti come un vestito
I savićeš ih kao haljinu, i izmeniće se: a Ti si Onaj isti, i Tvojih godina neće nestati.
Come un mantello li avvolgerai, come un abito e saranno cambiati; ma tu rimani lo stesso, e gli anni tuoi non avranno fine
Jedan je zakonodavac i sudija, koji može spasti i pogubiti; a ti ko si što drugog osudjuješ?
Ora, uno solo è legislatore e giudice, Colui che può salvare e rovinare; ma chi sei tu che ti fai giudice del tuo prossimo
0.90787982940674s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?